Worthy.Bible » DARBY » Proverbs » Chapter 15 » Verse 3

Proverbs 15:3 Darby English Bible (DARBY)

3 The eyes of Jehovah are in every place, beholding the evil and the good.

Cross Reference

Hebrews 4:13 DARBY

And there is not a creature unapparent before him; but all things [are] naked and laid bare to his eyes, with whom we have to do.

2 Chronicles 16:9 DARBY

For the eyes of Jehovah run to and fro through the whole earth, to shew himself strong in the behalf of those whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly; for from henceforth thou shalt have wars.

Jeremiah 16:17 DARBY

For mine eyes are upon all their ways; they are not concealed from my face, neither is their iniquity hidden from before mine eyes.

Job 31:4 DARBY

Doth not he see my ways, and number all my steps?

Job 34:21-22 DARBY

For his eyes are upon the ways of man, and he seeth all his steps. There is no darkness, nor shadow of death, where the workers of iniquity may hide themselves.

Jeremiah 23:24 DARBY

Can any hide himself in secret places, that I shall not see him? saith Jehovah. Do not I fill the heavens and the earth? saith Jehovah.

Jeremiah 32:19 DARBY

great in counsel and mighty in work, whose eyes are open upon all the ways of the children of men, to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings:

Proverbs 5:21 DARBY

For the ways of man are before the eyes of Jehovah, and he pondereth all his paths.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15

Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-6

We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.

Proverbs 15:1

1 A soft answer turneth away wrath,

And a bitter word stirreth up anger.

In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:

Frangitur ira gravis

Quando est responsio suavis