Worthy.Bible » Parallel » 2 Samuel » Chapter 7 » Verse 8-11

2 Samuel 7:8-11 King James Version (KJV)

8 Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the LORD of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:

9 And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

10 Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,

11 And as since the time that I commanded judges to be over my people Israel, and have caused thee to rest from all thine enemies. Also the LORD telleth thee that he will make thee an house.


2 Samuel 7:8-11 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

8 Now therefore so shalt thou say H559 unto my servant H5650 David, H1732 Thus saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 I took H3947 thee from the sheepcote, H5116 from following H310 the sheep, H6629 to be ruler H5057 over my people, H5971 over Israel: H3478

9 And I was with thee whithersoever thou wentest, H1980 and have cut off H3772 all thine enemies H341 out of thy sight, H6440 and have made H6213 thee a great H1419 name, H8034 like unto the name H8034 of the great H1419 men that are in the earth. H776

10 Moreover I will appoint H7760 a place H4725 for my people H5971 Israel, H3478 and will plant H5193 them, that they may dwell H7931 in a place of their own, and move H7264 no more; neither shall the children H1121 of wickedness H5766 afflict H6031 them any more, H3254 as beforetime, H7223

11 And as since the time H3117 that I commanded H6680 judges H8199 to be over my people H5971 Israel, H3478 and have caused thee to rest H5117 from all thine enemies. H341 Also the LORD H3068 telleth H5046 thee that he will make H6213 thee an house. H1004


2 Samuel 7:8-11 American Standard (ASV)

8 Now therefore thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, that thou shouldest be prince over my people, over Israel;

9 and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

10 And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,

11 and `as' from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause thee to rest from all thine enemies. Moreover Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.


2 Samuel 7:8-11 Young's Literal Translation (YLT)

8 and now, thus dost thou say to My servant, to David: `Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;

9 and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who `are' in the earth,

10 and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning,

11 even from the day that I appointed judges over My people Israel; and I have given rest to thee from all thine enemies, and Jehovah hath declared to thee that Jehovah doth make for thee a house.


2 Samuel 7:8-11 Darby English Bible (DARBY)

8 And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;

9 and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.

10 And I will appoint a place for my people, for Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and be disturbed no more; neither shall the sons of wickedness afflict them any more, as formerly,

11 and since the time that I commanded judges to be over my people Israel. And I have given thee rest from all thine enemies; and Jehovah telleth thee that Jehovah will make thee a house.


2 Samuel 7:8-11 World English Bible (WEB)

8 Now therefore thus shall you tell my servant David, Thus says Yahweh of Hosts, I took you from the sheep pen, from following the sheep, that you should be prince over my people, over Israel;

9 and I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

10 I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as at the first,

11 and [as] from the day that I commanded judges to be over my people Israel; and I will cause you to rest from all your enemies. Moreover Yahweh tells you that Yahweh will make you a house.


2 Samuel 7:8-11 Bible in Basic English (BBE)

8 Then say these words to my servant David, The Lord of armies says, I took you from the fields, from keeping the sheep, so that you might be a ruler over my people, over my people Israel:

9 And I have been with you wherever you went, cutting off before you all those who were against you; and I will make your name great, like the name of the greatest ones of the earth.

10 And I will make a resting-place for my people Israel, planting them there, so that they may be living in the place which is theirs, and never again be moved; and never again will they be troubled by evil men as they were at the first,

11 From the time when I put judges over my people Israel; and I will give you peace from all who are against you. And the Lord says to you that he will make you the head of a line of kings.

Commentary on 2 Samuel 7 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 7

2Sa 7:1-3. Nathan Approves the Purpose of David to Build God A House.

2. the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar—The palace which Hiram had sent men and materials to build in Jerusalem had been finished. It was magnificent for that age, though made wholly of wood: houses in warm countries not being required to possess the solidity and thickness of walls which are requisite for dwellings in regions exposed to rain and cold. Cedar was the rarest and most valuable timber. The elegance and splendor of his own royal mansion, contrasted with the mean and temporary tabernacle in which the ark of God was placed, distressed the pious mind of David.

3. Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart—The piety of the design commended it to the prophet's mind, and he gave his hasty approval and encouragement to the royal plans. The prophets, when following the impulse of their own feelings, or forming conjectural opinions, fell into frequent mistakes. (See on 1Sa 16:6; 2Ki 4:27).

2Sa 7:4-17. God Appoints His Successor to Build It.

4-17. it came to pass that night, that the word of the Lord came unto Nathan—The command was given to the prophet on the night immediately following; that is, before David could either take any measures or incur any expenses.

11. Also the Lord telleth thee that he will make thee an house—As a reward for his pious purpose, God would increase and maintain the family of David and secure the succession of the throne to his dynasty. [See on 1Ch 17:10].

12. I will set up thy seed after thee, &c.—It is customary for the oldest son born after the father's succession to the throne to succeed him in his dignity as king. David had several sons by Bath-sheba born after his removal to Jerusalem (2Sa 5:14-16; compare 1Ch 3:5). But by a special ordinance and promise of God, his successor was to be a son born after this time; and the departure from the established usage of the East in fixing the succession, can be accounted for on no other known ground, except the fulfilment of the divine promise.

13. He shall build an house for my name, and I will establish the throne of his kingdom for ever—This declaration referred, in its primary application, to Solomon, and to the temporal kingdom of David's family. But in a larger and sublimer sense, it was meant of David's Son of another nature (Heb 1:8). [See on 1Ch 17:14.]

2Sa 7:18-29. David's Prayer and Thanksgiving.

18. Then went king David in, and sat before the Lord—Sitting was anciently an attitude for worship (Ex 17:12; 1Sa 4:13; 1Ki 19:4). As to the particular attitude David sat, most probably, upon his heels. It was the posture of the ancient Egyptians before the shrines; it is the posture of deepest respect before a superior in the East. Persons of highest dignity sit thus when they do sit in the presence of kings and it is the only sitting attitude assumed by the modern Mohammedans in their places and rites of devotion.

19. is this the manner of man, O Lord God?—that is, is it customary for men to show such condescension to persons so humble as I am? (See 1Ch 17:17.)

20. what can David say more unto thee?—that is, my obligations are greater than I can express.