2 And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence,
3 We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
4 Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
6 Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
7 But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
8 Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest take knowledge of all these things, whereof we accuse him.
9 And the Jews also assented, saying that these things were so.
2 And G1161 when he G846 was called forth, G2564 Tertullus G5061 began G756 to accuse G2723 him, saying, G3004 Seeing that by G1223 thee G4675 we enjoy G5177 great G4183 quietness, G1515 and G2532 that very worthy deeds G2735 are done G1096 unto this G5129 nation G1484 by G1223 thy G4674 providence, G4307
3 G5037 We accept G588 it always, G3839 and G2532 in all places, G3837 most noble G2903 Felix, G5344 with G3326 all G3956 thankfulness. G2169
4 Notwithstanding, G1161 that G3363 I be G4119 not G3363 G1909 further G4119 tedious G1465 unto thee, G4571 I pray G3870 thee G4571 that thou wouldest hear G191 us G2257 of thy G4674 clemency G1932 a few words. G4935
5 For G1063 we have found G2147 this G5126 man G435 a pestilent G3061 fellow, and G2532 a mover G2795 of sedition G4714 among all G3956 the Jews G2453 throughout G2596 the world, G3625 and G5037 a ringleader G4414 of the sect G139 of the Nazarenes: G3480
6 Who G3739 also G2532 hath gone about G3985 to profane G953 the temple: G2411 G2532 whom G3739 we took, G2902 and G2532 would G2309 have judged G2919 according G2596 to our G2251 law. G3551
7 But G1161 the chief captain G5506 Lysias G3079 came G3928 upon us, and with G3326 great G4183 violence G970 took him away G520 out of G1537 our G2257 hands, G5495
8 Commanding G2753 his G846 accusers G2725 to come G2064 unto G1909 thee: G4571 by examining G350 of G3844 whom G3739 thyself G846 mayest G1410 take knowledge G1921 of G4012 all G3956 these things, G5130 whereof G3739 we G2249 accuse G2723 him. G846
9 And G1161 the Jews G2453 also G2532 assented, G4934 saying G5335 that these things G5023 were G2192 so. G3779
2 And when he was called, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy much peace, and that by the providence evils are corrected for this nation,
3 we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
4 But, that I be not further tedious unto thee, I entreat thee to hear us of thy clemency a few words.
5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
6 who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: `and we would have judged him according to our law.'
7 `But the chief captain Lysias came, and with great violence took him away out of our hands,'
8 `commanding his accusers to come before thee.' from whom thou wilt be able, by examining him thyself, to take knowledge of all these things whereof we accuse him.
9 And the Jews also joined in the charge, affirming that these things were so.
2 and he having been called, Tertullus began to accuse `him', saying, `Much peace enjoying through thee, and worthy deeds being done to this nation through thy forethought,
3 always, also, and everywhere we receive it, most noble Felix, with all thankfulness;
4 and that I may not be further tedious to thee, I pray thee to hear us concisely in thy gentleness;
5 for having found this man a pestilence, and moving a dissension to all the Jews through the world -- a ringleader also of the sect of the Nazarenes --
6 who also the temple did try to profane, whom also we took, and according to our law did wish to judge,
7 and Lysias the chief captain having come near, with much violence, out of our hands did take away,
8 having commanded his accusers to come to thee, from whom thou mayest be able, thyself having examined, to know concerning all these things of which we accuse him;'
9 and the Jews also agreed, professing these things to be so.
2 And he having been called, Tertullus began to accuse, saying, Seeing we enjoy great peace through thee, and that excellent measures are executed for this nation by thy forethought,
3 we receive [it] always and everywhere, most excellent Felix, with all thankfulness.
4 But that I may not too much intrude on thy time, I beseech thee to hear us briefly in thy kindness.
5 For finding this man a pest, and moving sedition among all the Jews throughout the world, and a leader of the sect of the Nazaraeans;
6 who also attempted to profane the temple; whom we also had seized, [and would have judged according to our law;
7 but Lysias, the chiliarch, coming up, took [him] away with great force out of our hands,
8 having commanded his accusers to come to thee;] of whom thou canst thyself, in examining [him], know the certainty of all these things of which we accuse him.
9 And the Jews also joined in pressing the matter against [Paul], saying that these things were so.
2 When he was called, Tertullus began to accuse him, saying, "Seeing that by you we enjoy much peace, and that excellent measures are coming to this nation,
3 we accept it in all ways and in all places, most excellent Felix, with all thankfulness.
4 But, that I don't delay you, I entreat you to bear with us and hear a few words.
5 For we have found this man to be a plague, an instigator of insurrections among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes.
6 He even tried to profane the temple, and we arrested him.{TR adds "We wanted to judge him according to our law,"}
7 {TR adds "but the commanding officer, Lysias, came by and with great violence took him out of our hands,"}
8 {TR adds "commanding his accusers to come to you."}By examining him yourself you may ascertain all these things of which we accuse him."
9 The Jews also joined in the attack, affirming that these things were so.
2 And when he had been sent for, Tertullus, starting his statement, said, Because by you we are living in peace, and through your wisdom wrongs are put right for this nation,
3 In all things and in all places we are conscious of our great debt to you, most noble Felix.
4 But, so that I may not make you tired, I make a request to you of your mercy, to give hearing to a short statement.
5 For this man, in our opinion, is a cause of trouble, a maker of attacks on the government among Jews through all the empire, and a chief mover in the society of the Nazarenes:
6 Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took,
7 []
8 And from whom you will be able, by questioning him yourself, to get knowledge of all the things which we say against him.
9 And the Jews were in agreement with his statement, saying that these things were so.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Acts 24
Commentary on Acts 24 Matthew Henry Commentary
Chapter 24
We left Paul a prisoner at Caesarea, in Herod's judgment-hall, expecting his trial to come on quickly; for in the beginning of his imprisonment his affairs moved very quickly, but afterwards very slowly. In this chapter we have his arraignment and trial before Felix the governor at Caesarea; here is,
Act 24:1-9
We must suppose that Lysias, the chief captain, when he had sent away Paul to Caesarea, gave notice to the chief priests, and others that had appeared against Paul, that if they had any thing to accuse him of they must follow him to Caesarea, and there they would find hi, and a judge ready to hear them-thinking, perhaps, they would not have given themselves so much trouble; but what will not malice do?
Act 24:10-21
We have here Paul's defence of himself, in answer to Tertullus's charge, and there appears in it a great deal of the spirit of wisdom and holiness, and an accomplishment of Christ's promise to his followers that when they were before governors and kings, for his sake, it should be given them in that same hour what they should speak. Though Tertullus had said a great many provoking things, yet Paul did not interrupt him, but let him go on to the end of his speech, according to the rules of decency and the method in courts of justice, that the plaintiff be allowed to finish his evidence before the defendant begins his plea. And when he had done, he did not presently fly out into passionate exclamations against the iniquity of the times and the men (O tempora! O mores!-Oh the degeneracy of the times!) but he waited for a permission from the judge to speak in his turn, and had it. The governor beckoned to him to speak, v. 10. And now he also may have leave to speak out, under the protection of the governor, which was more than he could hitherto obtain. And, when he did speak, he made no reflections at all upon Tertullus, who he knew spoke for his fee, and therefore despised what he said, and levelled his defence against those that employed him. And here,
Act 24:22-27
We have here the result of Paul's trial before Felix, and what was the consequence of it.