Deuteronomy 14:4-8 King James Version (KJV)

4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,

5 The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.

6 And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.

7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.

8 And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcass.


Deuteronomy 14:4-8 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

4 These are the beasts H929 which ye shall eat: H398 the ox, H7794 the sheep, H7716 H3775 and the goat, H5795

5 The hart, H354 and the roebuck, H6643 and the fallow deer, H3180 and the wild goat, H689 and the pygarg, H1788 and the wild ox, H8377 and the chamois. H2169

6 And every beast H929 that parteth H6536 the hoof, H6541 and cleaveth H8157 the cleft H8156 into two H8147 claws, H6541 and cheweth H5927 the cud H1625 among the beasts, H929 that ye shall eat. H398

7 Nevertheless these ye shall not eat H398 of them that chew H5927 the cud, H1625 or of them that divide H6536 the cloven H8156 hoof; H6541 as the camel, H1581 and the hare, H768 and the coney: H8227 for they chew H5927 the cud, H1625 but divide H6536 not the hoof; H6541 therefore they are unclean H2931 unto you.

8 And the swine, H2386 because it divideth H6536 the hoof, H6541 yet cheweth not the cud, H1625 it is unclean H2931 unto you: ye shall not eat H398 of their flesh, H1320 nor touch H5060 their dead carcase. H5038


Deuteronomy 14:4-8 American Standard (ASV)

4 These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat,

5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.

6 And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, `and' cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.

7 Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you.

8 And the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you: of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch.


Deuteronomy 14:4-8 Young's Literal Translation (YLT)

4 `this `is' the beast which ye do eat: ox, lamb of the sheep, or kid of the goats,

5 hart, and roe, and fallow deer, and wild goat, and pygarg, and wild ox, and chamois;

6 and every beast dividing the hoof, and cleaving the cleft into two hoofs, bringing up the cud, among the beasts -- it ye do eat.

7 `Only, this ye do not eat, of those bringing up the cud, and of those dividing the cloven hoof: the camel, and the hare, and the rabbit, for they are bringing up the cud but the hoof have not divided; unclean they `are' to you;

8 and the sow, for it is dividing the hoof, and not `bringing' up the cud, unclean it `is' to you; of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come.


Deuteronomy 14:4-8 Darby English Bible (DARBY)

4 These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat;

5 the hart, and the gazelle, and the stag, and the wild goat, and the dishon and the oryx, and the wild sheep.

6 And every beast that hath cloven hoofs, and the feet quite split open into double hoofs, [and] which cheweth the cud, among the beasts, that ye shall eat.

7 Only these ye shall not eat of those that chew the cud, or of those with hoofs cloven and split open: the camel, and the hare, and the rock-badger; for they chew the cud, but have not cloven hoofs -- they shall be unclean unto you;

8 and the swine, for it hath cloven hoofs, yet cheweth not the cud -- it shall be unclean unto you. Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch.


Deuteronomy 14:4-8 World English Bible (WEB)

4 These are the animals which you may eat: the ox, the sheep, and the goat,

5 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the ibex, and the antelope, and the chamois.

6 Every animal that parts the hoof, and has the hoof cloven in two, [and] chews the cud, among the animals, that may you eat.

7 Nevertheless these you shall not eat of them that chew the cud, or of those who have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the rabbit; because they chew the cud but don't part the hoof, they are unclean to you.

8 The pig, because it has a split hoof but doesn't chew the cud, is unclean to you: of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch.


Deuteronomy 14:4-8 Bible in Basic English (BBE)

4 These are the beasts which you may have for food: the ox, the sheep, and the goat;

5 The hart, the gazelle, and the roe, the mountain goat and the pygarg and the antelope and the mountain sheep.

6 Any beast which has a division in the horn of its foot and whose food comes back into its mouth to be crushed again, may be used for food.

7 But even among these, there are some which may not be used for food: such as the camel, the hare, and the coney, which are unclean to you, because, though their food comes back, the horn of their feet is not parted in two.

8 And the pig is unclean to you, because though it has a division in the horn of its foot, its food does not come back; their flesh may not be used for food or their dead bodies touched by you.

Commentary on Deuteronomy 14 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 14

De 14:1, 2. God's People Must Not Disfigure Themselves in Mourning.

1. ye shall not cut yourselves … for the dead—It was a common practice of idolaters, both on ceremonious occasions of their worship (1Ki 18:28), and at funerals (compare Jer 16:6; 41:5), to make ghastly incisions on their faces and other parts of their persons with their finger nails or sharp instruments. The making a large bare space between the eyebrows was another heathen custom in honor of the dead (see on Le 19:27, 28; Le 21:5). Such indecorous and degrading usages, being extravagant and unnatural expressions of hopeless sorrow (1Th 4:13), were to be carefully avoided by the Israelites, as derogatory to the character, and inconsistent with the position, of those who were the people of God [De 14:2].

De 14:3-21. What May Be Eaten, and What Not.

3. Thou shalt not eat any abominable thing—that is, anything forbidden as unclean (see on Le 11:1).

De 14:4-8. Of Beasts.

5. The hart—(see on De 12:15).

fallow deer—The Hebrew word (Jachmur) so rendered, does not represent the fallow deer, which is unknown in Western Asia, but an antelope (Oryx leucoryx), called by the Arabs, jazmar. It is of a white color, black at the extremities, and a bright red on the thighs. It was used at Solomon's table.

wild goat—The word akko is different from that commonly used for a wild goat (1Sa 24:2; Ps 104:18; Pr 5:19), and it is supposed to be a goat-deer, having the body of a stag, but the head, horns, and beard of a goat. An animal of this sort is found in the East, and called Lerwee [Shaw, Travels].

pygarg—a species of antelope (Oryx addax) with white buttocks, wreathed horns two feet in length, and standing about three feet seven inches high at the shoulders. It is common in the tracks which the Israelites had frequented [Shaw].

wild ox—supposed to be the Nubian Oryx, which differs from the Oryx leucoryx (formerly mentioned) by its black color; and it is, moreover, of larger stature and more slender frame, with longer and more curved horns. It is called Bekkar-El-Wash by the Arabs.

chamois—rendered by the Septuagint Cameleopard; but, by others who rightly judge it must have been an animal more familiar to the Hebrews, it is thought to be the Kebsch (Ovis tragelaphus), rather larger than a common sheep, covered not with wool, but with reddish hair—a Syrian sheep-goat.

De 14:11-20. Of Birds.

11-20. Of all clean birds ye shall eat—(See on Le 11:21).

13. glede—thought to be the same as that rendered vulture ( see on Le 11:14).

15. the cuckow—more probably the sea-gull. [See on Le 11:16].

16. the swan—rather, the goose [Michaelis]. [See on Le 11:18].

17. gier eagle—The Hebrew word Rachemah is manifestly identical with Rachamah, the name which the Arabs give to the common vulture of Western Asia and Egypt (Neophron percnopterus). [See on Le 11:18].

cormorant—rather, the plungeon; a seafowl. [See on Le 11:17].

18. the lapwing—the upupa or hoop: a beautiful bird, but of the most unclean habits. [See on Le 11:19].

21. Ye shall not eat of any thing that dieth of itself—(See on Le 17:15; Le 22:8).

thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates—not a proselyte, for he, as well as an Israelite, was subject to this law; but a heathen traveller or sojourner.

Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk—This is the third place in which the prohibition is repeated [Ex 23:19; 34:26]. It was pointed against an annual pagan ceremony (see on Ex 23:19; Ex 34:26).

[De 14:22-29. Law of the Tithe].

22-27. Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed—The dedication of a tenth part of the year's produce in everything was then a religious duty. It was to be brought as an offering to the sanctuary; and, where distance prevented its being taken in kind, it was by this statute convertible into money.

28, 29. At the end of three years … the Levite … shall come, &c.—The Levites having no inheritance like the other tribes, the Israelites were not to forget them, but honestly to tithe their increase [Nu 18:24]. Besides the tenth of all the land produce, they had forty-eight cities, with the surrounding grounds [Nu 35:7], "the best of the land," and a certain proportion of the sacrifices as their allotted perquisites. They had, therefore, if not an affluent, yet a comfortable and independent, fund for their support.