Worthy.Bible » Parallel » Isaiah » Chapter 3 » Verse 16-24

Isaiah 3:16-24 King James Version (KJV)

16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:

17 Therefore the LORD will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and the LORD will discover their secret parts.

18 In that day the Lord will take away the bravery of their tinkling ornaments about their feet, and their cauls, and their round tires like the moon,

19 The chains, and the bracelets, and the mufflers,

20 The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,

21 The rings, and nose jewels,

22 The changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,

23 The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails.

24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell there shall be stink; and instead of a girdle a rent; and instead of well set hair baldness; and instead of a stomacher a girding of sackcloth; and burning instead of beauty.


Isaiah 3:16-24 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

16 Moreover the LORD H3068 saith, H559 Because H3282 the daughters H1323 of Zion H6726 are haughty, H1361 and walk H3212 with stretched forth H5186 necks H1627 and wanton H8265 eyes, H5869 walking H1980 and mincing H2952 as they go, H3212 and making a tinkling H5913 with their feet: H7272

17 Therefore the Lord H136 will smite with a scab H5596 the crown of the head H6936 of the daughters H1323 of Zion, H6726 and the LORD H3068 will discover H6168 their secret parts. H6596

18 In that day H3117 the Lord H136 will take away H5493 the bravery H8597 of their tinkling ornaments H5914 about their feet, and their cauls, H7636 and their round tires like the moon, H7720

19 The chains, H5188 and the bracelets, H8285 and the mufflers, H7479

20 The bonnets, H6287 and the ornaments of the legs, H6807 and the headbands, H7196 and the tablets, H5315 H1004 and the earrings, H3908

21 The rings, H2885 and nose H639 jewels, H5141

22 The changeable suits of apparel, H4254 and the mantles, H4595 and the wimples, H4304 and the crisping pins, H2754

23 The glasses, H1549 and the fine linen, H5466 and the hoods, H6797 and the vails. H7289

24 And it shall come to pass, that instead of sweet smell H1314 there shall be stink; H4716 and instead of a girdle H2290 a rent; H5364 and instead of well set H4639 hair H4748 baldness; H7144 and instead of a stomacher H6614 a girding H4228 of sackcloth; H8242 and burning H3587 instead of beauty. H3308


Isaiah 3:16-24 American Standard (ASV)

16 Moreover Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet;

17 therefore the Lord will smite with a scab the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, and the cauls, and the crescents;

19 the pendants, and the bracelets, and the mufflers;

20 the headtires, and the ankle chains, and the sashes, and the perfume-boxes, and the amulets;

21 the rings, and the nose-jewels;

22 the festival robes, and the mantles, and the shawls, and the satchels;

23 the hand-mirrors, and the fine linen, and the turbans, and the veils.

24 And it shall come to pass, that instead of sweet spices there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well set hair, baldness; and instead of a robe, a girding of sackcloth; branding instead of beauty.


Isaiah 3:16-24 Young's Literal Translation (YLT)

16 `Because that daughters of Zion have been haughty, And they walk stretching out the neck, And deceiving `with' the eyes, Walking and mincing they go, And with their feet they make a tinkling,

17 The Lord also hath scabbed The crown of the head of daughters of Zion, And Jehovah their simplicity exposeth.

18 In that day doth the Lord turn aside The beauty of the tinkling ornaments, And of the embroidered works, And of the round tires like moons,

19 Of the drops, and the bracelets, and the mufflers,

20 Of the bonnets, and the ornaments of the legs, And of the bands, And of the perfume boxes, and the amulets,

21 Of the seals, and of the nose-rings,

22 Of the costly apparel, and of the mantles, And of the coverings, and of the purses,

23 Of the mirrors, and of the linen garments, And of the hoods, and of the vails,

24 And it hath been, instead of spice is muck, And instead of a girdle, a rope, And instead of curled work, baldness, And instead of a stomacher a girdle of sackcloth.


Isaiah 3:16-24 Darby English Bible (DARBY)

16 And Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched-out neck and wanton eyes, and go along mincing, and making a tinkling with their feet;

17 therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

18 In that day the Lord will take away the ornament of anklets, and the little suns and crescents,

19 the pearl-drops, and the bracelets, and the veils,

20 the head-dresses, and the stepping chains, and the girdles, and the scent-boxes, and the amulets;

21 the finger-rings, and the nose-rings;

22 the festival-robes, and the tunics, and the mantles, and the wallets;

23 the mirrors, and the fine linen bodices, and the turbans, and the flowing veils.

24 And it shall come to pass, instead of perfume there shall be rottenness; and instead of a girdle, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a robe of display, a girding of sackcloth; brand instead of beauty.


Isaiah 3:16-24 World English Bible (WEB)

16 Moreover Yahweh said, "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks and flirting eyes, Walking to trip as they go, Jingling ornaments on their feet;

17 Therefore the Lord brings sores on the crown of the head of the women of Zion, And Yahweh will make their scalps bald."

18 In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, the headbands, the crescent necklaces,

19 the earrings, the bracelets, the veils,

20 the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume bottles, the charms,

21 the signet rings, the nose rings,

22 the fine robes, the capes, the cloaks, the purses,

23 the hand-mirrors, the fine linen garments, the tiaras, and the shawls.

24 It shall happen that instead of sweet spices, there shall be rottenness; Instead of a belt, a rope; Instead of well set hair, baldness; Instead of a robe, a girding of sackcloth; And branding instead of beauty.


Isaiah 3:16-24 Bible in Basic English (BBE)

16 Again, the Lord has said, Because the daughters of Zion are full of pride, and go with outstretched necks and wandering eyes, with their foot-chains sounding when they go:

17 The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

18 In that day the Lord will take away the glory of their foot-rings, and their sun-jewels, and their moon-ornaments,

19 The ear-rings, and the chains, and the delicate clothing,

20 The head-bands, and the arm-chains, and the worked bands, and the perfume-boxes, and the jewels with secret powers,

21 The rings, and the nose-jewels,

22 The feast-day dresses, and the robes, and the wide skirts, and the handbags,

23 The looking-glasses, and the fair linen, and the high head-dresses, and the veils.

24 And in the place of sweet spices will be an evil smell, and for a fair band a thick cord; for a well-dressed head there will be the cutting-off of the hair, and for a beautiful robe there will be the clothing of sorrow; the mark of the prisoner in place of the ornaments of the free.

Commentary on Isaiah 3 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 3

Isa 3:1-26.

1. For—continuation of Isa 2:22.

Lord of hosts—therefore able to do as He says.

doth—present for future, so certain is the accomplishment.

stay … staff—the same Hebrew word, the one masculine, the other feminine, an Arabic idiom for all kinds of support. What a change from the previous luxuries (Isa 2:7)! Fulfilled in the siege by Nebuchadnezzar and afterwards by Titus (Jer 37:21; 38:9).

2. Fulfilled (2Ki 24:14).

prudent—the Hebrew often means a "soothsayer" (De 18:10-14); thus it will mean, the diviners, on whom they rely, shall in that day fail. It is found in a good sense (Pr 16:10), from which passage the Jews interpret it a king; "without" whom Israel long has been (Ho 3:4).

ancient—old and experienced (1Ki 12:6-8).

3. captain of fifty—not only captains of thousands, and centurions of a hundred, but even semi-centurions of fifty, shall fail.

honourable—literally, "of dignified aspect."

cunning—skilful. The mechanic's business will come to a standstill in the siege and subsequent desolation of the state; artisans are no mean "stay" among a nation's safeguards.

eloquent orator—rather, as Vulgate, "skilled in whispering," that is, incantation (Ps 58:5). See Isa 8:19, below; and on "prudent," see on Isa 3:2.

4. children—in ability for governing; antithesis to the "ancient" (see Isa 3:12; Ec 10:16).

babes—in warlike might; antithesis to "the mighty" and "man of war."

5. The anarchy resulting under such imbecile rulers (Isa 3:4); unjust exactions mutually; the forms of respect violated (Le 19:32).

base—low-born. Compare the marks of "the last days" (2Ti 3:2).

6. Such will be the want of men of wealth and ability, that they will "take hold of" (Isa 4:1) the first man whom they meet, having any property, to make him "ruler."

brother—one having no better hereditary claim to be ruler than the "man" supplicating him.

Thou hast clothing—which none of us has. Changes of raiment are wealth in the East (2Ki 5:5).

ruin—Let our ruined affairs be committed to thee to retrieve.

7. swear—literally, "lift up," namely, his hand; the gesture used in solemn attestation. Or, his voice, that is, answer; so Vulgate.

healer—of the body politic, incurably diseased (Isa 1:6).

neither … clothing—so as to relieve the people and maintain a ruler's dignity. A nation's state must be bad indeed, when none among men, naturally ambitious, is willing to accept office.

8. Reason given by the prophet, why all shrink from the government.

eyes of his glory—to provoke His "glorious" Majesty before His "eyes" (compare Isa 49:5; Hab 1:13). The Syriac and Lowth, by a slight change of the Hebrew, translate, "the cloud of His glory," the Shekinah.

9. show—The Hebrew means, "that which may be known by their countenances" [Gesenius and Weiss]. But Maurer translates, "Their respect for person"; so Syriac and Chaldee. But the parallel word "declare" favors the other view. Kimchi, from the Arabic, translates "their hardness" (Job 19:3, Margin), or impudence of countenance (Jer 3:3). They have lost not only the substance of virtue, but its color.

witness—literally, "corresponds" to them; their look answers to their inner character (Ho 5:5).

declare—(Jude 13). "Foaming out their own shame"; so far from making it a secret, "glorying" in it (Php 3:19).

unto themselves—Compare "in themselves" (Pr 1:31; 8:36; Jer 2:19; Ro 1:27).

10. The faithlessness of many is no proof that all are faithless. Though nothing but croaking of frogs is heard on the surface of the pool, we are not to infer there are no fish beneath [Bengel]. (See Isa 1:19, 20).

fruit of doings—(Pr 1:31) in a good sense (Ga 6:8; Re 22:14). Not salvation by works, but by fruit-bearing faith (Isa 45:24; Jer 23:6). Gesenius and Weiss translate, Declare as to the righteous that, &c. Maurer, "Say that the righteous is blessed."

11. ill—antithesis to "well" (Isa 3:10); emphatic ellipsis of the words italicized. "Ill!"

hands—his conduct; "hands" being the instrument of acts (Ec 8:12, 13).

12. (See Isa 3:4).

oppressors—literally, "exactors," that is, exacting princes (Isa 60:17). They who ought to be protectors are exactors; as unqualified for rule as "children," as effeminate as "women." Perhaps it is also implied that they were under the influence of their harem, the women of their court.

lead—Hebrew, "call thee blessed"; namely, the false prophets, who flatter the people with promises of safety in sin; as the political "rulers" are meant in the first clause.

way of thy paths—(Jer 6:16). The right way set forth in the law. "Destroy"—Hebrew, "Swallow up," that is, cause so utterly to disappear that not a vestige of it is left.

13. standeth up—no longer sitting in silence.

plead—indignant against a wicked people (Isa 66:16; Eze 20:35).

14. ancients—Hence they are spoken of as "taken away" (Isa 3:1, 2).

vineyard—the Jewish theocracy (Isa 5:1-7; Ps 80:9-13).

eaten up—"burnt"; namely, by "oppressive exactions" (Isa 3:12). Type of the crowning guilt of the husbandmen in the days of Jesus Christ (Mt 21:34-41).

spoil … houses—(Mt 23:14).

15. What right have ye to beat, &c. (Ps 94:5; Mic 3:2, 3).

grind—by exactions, so as to leave them nothing.

faces—persons; with the additional idea of it being openly and palpably done. "Presence," equivalent to "face" (Hebrew).

16. Because the daughters of Zion are haughty, &c.—Luxury had become great in Uzziah's prosperous reign (2Ch 26:5).

stretched forth—proudly elevated (Ps 75:5).

wanton—rather, "making the eyes to glance about," namely, wantonly (Pr 6:13) [Maurer]. But Lowth, "falsely setting off the eyes with paint." Women's eyelids in the East are often colored with stibium, or powder of lead (see on Job 42:14; Jer 4:30, Margin).

mincing—tripping with short steps.

tinkling—with their ankle-rings on both feet, joined by small chains, which sound as they walk, and compel them to take short steps; sometimes little bells were attached (Isa 3:18, 20).

17. smite with a scab—literally, "make bald," namely, by disease.

discover—cause them to suffer the greatest indignity that can befall female captives, namely to be stripped naked, and have their persons exposed (Isa 47:3; compare with Isa 20:4).

18. bravery—the finery.

tinkling—(See Isa 3:16).

cauls—network for the head. Or else, from an Arabic root, "little suns," answering to the "tires" or neck-ornaments, "like the moon" (Jud 8:21). The chumarah or crescent is also worn in front of the headdress in West Asia.

19. chains—rather, pendants, hanging about the neck, and dropping on the breast.

mufflers—veils covering the face, with apertures for the eyes, close above and loosely flowing below. The word radically means "tremulous," referring to the changing effect of the spangles on the veil.

20. bonnets—turbans.

ornaments of the legs—the short stepping-chains from one foot to another, to give a measured gait; attached to the "tinkling ornaments" (Isa 3:16).

headbands—literally, "girdles."

tablets—rather, "houses of the breath," that is, smelling boxes [Vulgate].

earrings—rather, amulets suspended from the neck or ears, with magic formulæ inscribed; the root means to "whisper" or "conjure."

21. nose jewels—The cartilage between the nostrils was bored to receive them; they usually hung from the left nostril.

22. Here begin entire articles of apparel. Those before were single ornaments.

changeable—from a root, "to put off"; not worn commonly; put on and off on special occasions. So, dress-clothes (Zec 3:4).

mantles—fuller tunics with sleeves, worn over the common one, reaching down to the feet.

wimples—that is, mufflers, or hoods. In Ru 3:15, "veils"; perhaps here, a broad cloak, or shawl, thrown over the head and body.

crisping pins—rather, money bags (2Ki 5:23).

23. glasses—mirrors of polished metal (Ex 38:8). But the Septuagint, a transparent, gauze-like, garment.

hoods—miters, or diadems (Isa 62:3; Zec 3:5).

veils—large enough to cover the head and person. Distinct from the smaller veils ("mufflers") above (Ge 24:65). Token of woman's subjection (1Co 11:10).

24. stink—arising from ulcers (Zec 14:12).

girdle—to gird up the loose Eastern garments, when the person walked.

rent—the Septuagint, better, a "rope," an emblem of poverty; the poor have nothing else to gird up their clothes with.

well-set hair—(1Pe 3:3, 4).

baldness—(Isa 3:17).

stomacher—a broad plaited girdle.

sackcloth—(2Sa 3:31).

burning—a sunburnt countenance, owing to their hoods and veils being stripped off, while they had to work as captives under a scorching sun (So 1:6).

25. Thy men—of Jerusalem.

26. gates—The place of concourse personified is represented mourning for the loss of those multitudes which once frequented it.

desolate … sit upon … ground—the very figure under which Judea was represented on medals after the destruction by Titus: a female sitting under a palm tree in a posture of grief; the motto, Judæa capta (Job 2:13; La 2:10, where, as here primarily, the destruction by Nebuchadnezzar is alluded to).