Worthy.Bible » Parallel » Jeremiah » Chapter 11 » Verse 6-8

Jeremiah 11:6-8 King James Version (KJV)

6 Then the LORD said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.

7 For I earnestly protested unto your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice.

8 Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do: but they did them not.


Jeremiah 11:6-8 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

6 Then the LORD H3068 said H559 unto me, Proclaim H7121 all these words H1697 in the cities H5892 of Judah, H3063 and in the streets H2351 of Jerusalem, H3389 saying, H559 Hear H8085 ye the words H1697 of this covenant, H1285 and do H6213 them.

7 For I earnestly H5749 protested H5749 unto your fathers H1 in the day H3117 that I brought them up H5927 out of the land H776 of Egypt, H4714 even unto this day, H3117 rising early H7925 and protesting, H5749 saying, H559 Obey H8085 my voice. H6963

8 Yet they obeyed H8085 not, nor inclined H5186 their ear, H241 but walked H3212 every one H376 in the imagination H8307 of their evil H7451 heart: H3820 therefore I will bring H935 upon them all the words H1697 of this covenant, H1285 which I commanded H6680 them to do; H6213 but they did H6213 them not.


Jeremiah 11:6-8 American Standard (ASV)

6 And Jehovah said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the words of this covenant, and do them.

7 For I earnestly protested unto your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice.

8 Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every one in the stubbornness of their evil heart: therefore I brought upon them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they did them not.


Jeremiah 11:6-8 Young's Literal Translation (YLT)

6 And Jehovah saith unto me, `Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear ye the words of this covenant, And ye have done them.

7 For I certainly testified against your fathers, In the day of My bringing them up out of the land of Egypt -- till this day, Rising early and testifying, saying, Hearken to My voice,

8 And they have not hearkened nor inclined their ear, And they walk each in the stubbornness of their evil heart, And I bring on them all the words of this covenant, That I commanded to do, and they did not.'


Jeremiah 11:6-8 Darby English Bible (DARBY)

6 And Jehovah said unto me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying: Hear the words of this covenant, and do them.

7 For I earnestly protested unto your fathers, in the day that I brought them up out of the land of Egypt, unto this day, rising early and protesting, saying, Hearken unto my voice.

8 But they have not hearkened, nor inclined their ear, but have walked every one in the stubbornness of their evil heart; and I have brought upon them all the words of this covenant, which I commanded [them] to do, and they have not done.


Jeremiah 11:6-8 World English Bible (WEB)

6 Yahweh said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear you the words of this covenant, and do them.

7 For I earnestly protested to your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even to this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice.

8 Yet they didn't obey, nor turn their ear, but walked everyone in the stubbornness of their evil heart: therefore I brought on them all the words of this covenant, which I commanded them to do, but they didn't do them.


Jeremiah 11:6-8 Bible in Basic English (BBE)

6 And the Lord said to me, Give out these words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, Give ear to the words of this agreement and do them.

7 For I gave certain witness to your fathers on the day when I took them up out of the land of Egypt, and even to this day, getting up early and witnessing and saying, Give ear to my voice.

8 But they gave no attention and did not give ear, but they went on, every man in the pride of his evil heart: so I sent on them all the curses in this agreement, which I gave them orders to keep, but they did not.

Commentary on Jeremiah 11 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 11

Jer 11:1-23. Epitome of the Covenant Found in the Temple in Josiah's Reign. Judah's Revolt from It, and God's Consequent Wrath.

2. this covenant—alluding to the book of the law (De 31:26) found in the temple by Hilkiah the high priest, five years after Jeremiah's call to the prophetic office (2Ki 22:8-23:25).

Hear ye—Others besides Jeremiah were to promulgate God's will to the people; it was the duty of the priests to read the law to them (Mal 2:7).

3. (De 27:26; Ga 3:10).

4. in the day—that is, when. The Sinaitic covenant was made some time after the exodus, but the two events are so connected as to be viewed as one.

iron furnace—(De 4:20; 1Ki 8:51). "Furnace" expresses the searching ordeal; "iron," the long duration of it. The furnace was of earth, not of iron (Ps 12:6); a furnace, in heat and duration enough to melt even iron. God's deliverance of them from such an ordeal aggravates their present guilt.

do them—namely, the words of the covenant (Jer 11:3).

so, &c.—(Le 26:3, 12).

5. oath—(Ps 105:9, 10).

a land flowing with milk and honey—(See on Nu 14:8).

as it is this day—These are the concluding words of God to the Israelites when formerly brought out of Egypt, "Obey … that I may at this time make good the promise I made to your fathers, to give," &c. [Maurer]. English Version makes the words apply to Jeremiah's time, "As ye know at this time, that God's promise has been fulfilled," namely, in Israel's acquisition of Canaan.

So be it—Hebrew, Amen. Taken from De 27:15-26. Jeremiah hereby solemnly concurs in the justice of the curses pronounced there (see Jer 11:3).

6. Jeremiah was to take a prophetic tour throughout Judah, to proclaim everywhere the denunciations in the book of the law found in the temple.

Hear … do—(Ro 2:13; Jas 1:22).

7. rising early—(Jer 7:13).

8. imagination—rather, "stubbornness."

will bring—The words, "even unto this day" (Jer 11:7), confirm English Version rather than the rendering of Rosenmuller: "I brought upon them."

words—threats (Jer 11:3; De 27:15-26).

9. conspiracy—a deliberate combination against God and against Josiah's reformation. Their idolatry is not the result of a hasty impulse (Ps 83:5; Eze 22:25).

11. cry unto me—contrasted with "cry unto the gods," (Jer 11:12).

not hearken—(Ps 18:41; Pr 1:28; Isa 1:15; Mic 3:4).

12. cry unto the gods … not save—(De 32:37, 38). Compare this verse and beginning of Jer 11:13; Jer 2:28.

in the time of their trouble—that is, calamity (Jer 2:27).

13. shameful thing—Hebrew, "shame," namely, the idol, not merely shameful, but the essence of all that is shameful (Jer 3:24; Ho 9:10), which will bring shame and confusion on yourselves [Calvin].

14. There is a climax of guilt which admits of no further intercessory prayer (Ex 32:10, in the Chaldee version, "leave off praying"; Jer 7:16; 1Sa 16:1; 15:35; 1Jo 5:16). Our mind should be at one with God in all that He is doing, even in the rejection of the reprobate.

for their trouble—on account of their trouble. Other manuscripts read, "in the time of their trouble;" a gloss from Jer 11:12.

15. my beloved—My elect people, Judea; this aggravates their ingratitude (Jer 12:7).

lewdness with many—(Eze 16:25). Rather, "that great (or, manifold) enormity"; literally, "the enormity, the manifold"; namely, their idolatry, which made their worship of God in the temple a mockery (compare Jer 7:10; Eze 23:39) [Henderson].

holy flesh—(Hag 2:12-14; Tit 1:15), namely, the sacrifices, which, through the guilt of the Jews, were no longer holy, that is, acceptable to God. The sacrifices on which they relied will, therefore, no longer protect them. Judah is represented as a priest's wife, who, by adultery, has forfeited her share in the flesh of the sacrifices, and yet boasts of her prerogative at the very same time [Horsley].

when thou doest evil—literally, "when thy evil" (is at hand). Piscator translates, "When thy calamity is at hand (according to God's threats), thou gloriest" (against God, instead of humbling thyself). English Version is best (compare Pr 2:14).

16. called thy name—made thee.

olive—(Ps 52:8; Ro 11:17). The "olive" is chosen to represent the adoption of Judah by the free grace of God, as its oil is the image of richness (compare Ps 23:5; 104:15).

with … noise of … tumult—or, "at the noise," &c., namely, at the tumult of the invading army (Isa 13:4) [Maurer]. Or, rather, "with the sound of a mighty voice," namely, that of God, that is, the thunder; thus there is no confusion of metaphors. The tree stricken with lightning has "fire kindled upon it, and the branches are broken," at one and the same time [Houbigant].

17. that planted thee—(Jer 2:21; Isa 5:2).

against themselves—The sinner's sin is to his own hurt (see on Jer 7:19).

18, 19. Jeremiah here digresses to notice the attempt on his life plotted by his townsmen of Anathoth. He had no suspicion of it, until Jehovah revealed it to him (Jer 12:6).

the Lord … thou—The change of person from the third to the second accords with the excited feelings of the prophet.

then—when I was in peril of my life.

their doings—those of the men of Anathoth. His thus alluding to them, before he has mentioned their name, is due to his excitement.

19. lamb—literally, a "pet lamb," such as the Jews often had in their houses, for their children to play with; and the Arabs still have (2Sa 12:3). His own familiar friends had plotted against the prophet. The language is exactly the same as that applied to Messiah (Isa 53:7). Each prophet and patriarch exemplified in his own person some one feature or more in the manifold attributes and sufferings of the Messiah to come; just as the saints have done since His coming (Ga 2:20; Php 3:10; Col 1:24). This adapted both the more experimentally to testify of Christ.

devices—(Jer 18:18).

tree with … fruit—literally, "in its fruit" or "food," that is, when it is in fruit. Proverbial, to express the destruction of cause and effect together. The man is the tree; his teaching, the fruit. Let us destroy the prophet and his prophecies; namely, those threatening destruction to the nation, which offended them. Compare Mt 7:17, which also refers to prophets and their doctrines.

20. triest … heart—(Re 2:23).

revealed—committed my cause. Jeremiah's wish for vengeance was not personal but ministerial, and accorded with God's purpose revealed to him against the enemies alike of God and of His servant (Ps 37:34; 54:7; 112:8; 118:7).

21. Prophesy not—(Isa 30:10; Am 2:12; Mic 2:6). If Jeremiah had not uttered his denunciatory predictions, they would not have plotted against him. None were more bitter than his own fellow townsmen. Compare the conduct of the Nazarites towards Jesus of Nazareth (Lu 4:24-29).

22. The retribution of their intended murder shall be in kind; just as in Messiah's case (Ps 69:8-28).

23. (Jer 23:12).

the year of … visitation—The Septuagint translates, "in the year of their," &c., that is, at the time when I shall visit them in wrath. Jerome supports English Version. "Year" often means a determined time.