Worthy.Bible » Parallel » Jeremiah » Chapter 34 » Verse 8-11

Jeremiah 34:8-11 King James Version (KJV)

8 This is the word that came unto Jeremiah from the LORD, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people which were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

9 That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.

10 Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

11 But afterward they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.


Jeremiah 34:8-11 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

8 This is the word H1697 that came unto Jeremiah H3414 from the LORD, H3068 after H310 that the king H4428 Zedekiah H6667 had made H3772 a covenant H1285 with all the people H5971 which were at Jerusalem, H3389 to proclaim H7121 liberty H1865 unto them;

9 That every man H376 should let his manservant, H5650 and every man H376 his maidservant, H8198 being an Hebrew H5680 or an Hebrewess, H5680 go H7971 free; H2670 that none should serve H5647 himself of them, to wit, of a Jew H3064 his brother. H251

10 Now when all the princes, H8269 and all the people, H5971 which had entered H935 into the covenant, H1285 heard H8085 that every one H376 should let his manservant, H5650 and every one H376 his maidservant, H8198 go H7971 free, H2670 that none should serve H5647 themselves of them any more, then they obeyed, H8085 and let them go. H7971

11 But afterward H310 they turned, H7725 and caused the servants H5650 and the handmaids, H8198 whom they had let go H7971 free, H2670 to return, H7725 and brought them into subjection H3533 H3533 for servants H5650 and for handmaids. H8198


Jeremiah 34:8-11 American Standard (ASV)

8 The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them;

9 that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, `to wit', of a Jew his brother.

10 And all the princes and all the people obeyed, that had entered into the covenant, that every one should let his man-servant, and every one his maid-servant, go free, that none should make bondmen of them any more; they obeyed, and let them go:

11 but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.


Jeremiah 34:8-11 Young's Literal Translation (YLT)

8 The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, after the making by the king Zedekiah of a covenant with all the people who `are' in Jerusalem, to proclaim to them liberty,

9 to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother;

10 and hearken do all the heads, and all the people who have come in to the covenant to send forth each his man-servant and each his maid-servant free, so as not to lay service on them any more, yea, they hearken, and send them away;

11 and they turn afterwards, and cause the men-servants and the maid-servants to return, whom they had sent forth free, and they subdue them for men-servants and for maid-servants.


Jeremiah 34:8-11 Darby English Bible (DARBY)

8 The word that came unto Jeremiah from Jehovah, after that king Zedekiah had made a covenant with all the people that were at Jerusalem, to proclaim liberty unto them:

9 that every man should let his bondman, and every man his bondmaid, the Hebrew and the Hebrewess, go free, that none should exact service of them, [that is,] of a Jew his brother.

10 And all the princes and all the people that had entered into the covenant obeyed, every man letting his bondman and every man his bondmaid go free, that none should exact service of them any more: they obeyed, and let [them] go.

11 But afterwards they turned, and caused the bondmen and the bondmaids whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for bondmen and for bondmaids.


Jeremiah 34:8-11 World English Bible (WEB)

8 The word that came to Jeremiah from Yahweh, after that the king Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem, to proclaim liberty to them;

9 that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, [to wit], of a Jew his brother.

10 All the princes and all the people obeyed, who had entered into the covenant, that everyone should let his man-servant, and everyone his maid-servant, go free, that none should make bondservants of them any more; they obeyed, and let them go:

11 but afterwards they turned, and caused the servants and the handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into subjection for servants and for handmaids.


Jeremiah 34:8-11 Bible in Basic English (BBE)

8 The word which came to Jeremiah from the Lord, after King Zedekiah had made an agreement with all the people in Jerusalem, to give news in public that servants were to be made free;

9 That every man was to let his Hebrew man-servant and his Hebrew servant-girl go free; so that no one might make use of a Jew, his countryman, as a servant:

10 And this was done by all the rulers and the people who had taken part in the agreement, and every one let his man-servant and his servant-girl go free, not to be used as servants any longer; they did so, and let them go.

11 But later, they took back again the servants and the servant-girls whom they had let go free, and put them again under the yoke as servants and servant-girls.

Commentary on Jeremiah 34 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 34

Jer 34:1-22. Captivity of Zedekiah and the People Foretold for Their Disobedience and Perfidy.

The prophecy (Jer 34:1-7) as to Zedekiah is an amplification of that in Jer 32:1-5, in consequence of which Jeremiah was then shut up in the court of the prison. The prophecy (Jer 34:8-22) refers to the Jews, who, afraid of the capture of the city, had, in obedience to the law, granted freedom to their servants at the end of seven years, but on the intermission of the siege forced them back into bondage.

1. Jerusalem and … all the cities thereof—(see on Jer 19:15). It was amazing blindness in the king, that, in such a desperate position, he should reject admonition.

3. (Jer 32:4).

4, 5. Mitigation of Zedekiah's punishment.

5. the burnings of thy fathers—Thy funeral shall be honored with the same burning of aromatic spices as there was at the funerals of thy fathers (2Ch 16:14; 21:19). The honors here mentioned were denied to Jehoiakim (Jer 22:18).

Ah, lord!—The Hebrews in their chronology (Seder Olam) mention the wailing used over him, "Alas! King Zedekiah is dead, drinking the dregs (that is, paying the penalty for the sins) of former ages."

7. these … retained—alone (compare 2Ch 11:5, 9).

8. By the law a Hebrew, after having been a bond-servant for six years, on the seventh was to be let go free (Ex 21:22; De 15:12).

Zedekiah made a covenant—with solemn ceremonial in the temple (Jer 34:15, 18, 19).

them—bond-servants (Jer 34:9).

9. none … serve himself of a Jew—(Le 25:39-46).

11. During the interruption of the siege by Pharaoh-hophra (compare Jer 34:21, 22, with Jer 37:5-10), the Jews reduced their servants to bondage again.

13. The last year of Zedekiah was the sabbatical year. How just the retribution, that they who, against God's law and their own covenant, enslaved their brethren, should be doomed to bondage themselves: and that the bond-servants should enjoy the sabbatical freedom at the hands of the foe (Jer 52:16) which their own countrymen denied them!

14. At the end of seven years—that is, not on the eighth year, but within the limit of the seventh year, not later than the end of the seventh year (Ex 21:2; 23:10; De 15:12). So "at the end of three years" (De 14:28; 2Ki 18:10), and "after three days, I will rise again" (Mt 27:63), that is, on the third day (compare Mt 27:64).

15. in the house … called by my name—the usual place of making such covenants (2Ki 23:3; compare 1Ki 8:31; Ne 10:29).

16. polluted my name—by violating your oath (Ex 20:7).

17. not … proclaiming liberty—Though the Jews had ostensibly emancipated their bond-servants, they virtually did not do so by revoking the liberty which they had granted. God looks not to outward appearances, but to the sincere intention.

I proclaim a liberty—retribution answering to the offense (Mt 7:2; 18:32, 33; Ga 6:7; Jas 2:13). The Jews who would not give liberty to their brethren shall themselves receive "a liberty" calamitous to them. God will manumit them from His happy and safe service (Ps 121:3), which is real "liberty" (Ps 119:45; Joh 8:36; 2Co 3:17), only to pass under the terrible bondage of other taskmasters, the "sword," &c.

to be removed—The Hebrew expresses agitation (see on Jer 15:4). Compare De 28:25, 48, 64, 65, as to the restless agitation of the Jews in their ceaseless removals from place to place in their dispersion.

18. passed between the parts thereof—The contracting parties in the "covenant" (not here the law in general, but their covenant made before God in His house to emancipate their slaves, Jer 34:8, 9) passed through the parts of the animal cut in two, implying that they prayed so to be cut in sunder (Mt 24:51; Greek, "cut in two") if they should break the covenant (Ge 15:10, 17).

20. I will even give—resuming the sentence begun, but not completed (Jer 34:18), "I will give," &c.

seek their life—implacably: satisfied with nothing short of their blood; not content with booty.

dead bodies—The breakers of the covenant shall be cut in pieces, as the calf between whose parts they passed.

21. gone up—that is, raised the siege in order to meet Pharaoh-hophra (Jer 37:7-10). The departure of the Chaldeans was a kind of manumission of the Jews; but as their manumission of their bond-servants was recalled, so God revoked His manumission of them from the Chaldeans.

22. I will command—Nebuchadnezzar, impelled unconsciously by a divine instigation, returned on the withdrawal of the Egyptians.