9 And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.
10 Then were the men exceedingly afraid, and said unto him. Why hast thou done this? For the men knew that he fled from the presence of the LORD, because he had told them.
11 Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous.
9 And he said H559 unto them, I am an Hebrew; H5680 and I fear H3373 the LORD, H3068 the God H430 of heaven, H8064 which hath made H6213 the sea H3220 and the dry H3004 land.
10 Then were the men H582 exceedingly H1419 H3374 afraid, H3372 and said H559 unto him, Why hast thou done H6213 this? For the men H582 knew H3045 that he fled H1272 from the presence H6440 of the LORD, H3068 because he had told H5046 them.
11 Then said H559 they unto him, What shall we do H6213 unto thee, that the sea H3220 may be calm H8367 unto us? for the sea H3220 wrought, H1980 and was tempestuous. H5590
9 And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear Jehovah, the God of heaven, who hath made the sea and the dry land.
10 Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this that thou hast done? For the men knew that he was fleeing from the presence of Jehovah, because he had told them.
11 Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous.
9 And he saith unto them, `A Hebrew I `am', and Jehovah, God of the heavens, I am reverencing, who made the sea and the dry land.'
10 And the men fear a great fear, and say unto him, `What `is' this thou hast done!' for the men have known that from the face of Jehovah he is fleeing, for he hath told them.
11 And they say unto him, `What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?'
9 And he said unto them, I am a Hebrew, and I fear Jehovah, the God of the heavens, who hath made the sea and the dry [land].
10 Then were the men exceedingly afraid, and said unto him, What is this thou hast done? For the men knew that he fled from the presence of Jehovah: for he had told them.
11 And they said unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous.
9 He said to them, "I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God of heaven, who has made the sea and the dry land."
10 Then were the men exceedingly afraid, and said to him, "What is this that you have done?" For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them.
11 Then said they to him, "What shall we do to you, that the sea may be calm to us?" For the sea grew more and more tempestuous.
9 And he said to them, I am a Hebrew, a worshipper of the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land.
10 And the men were in great fear, and they said to him, What is this you have done? For the men had knowledge of his flight from the Lord because he had not kept it from them.
11 And they said to him, What are we to do to you so that the sea may become calm for us? For the sea was getting rougher and rougher.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Jonah 1
Commentary on Jonah 1 Matthew Henry Commentary
An Exposition, With Practical Observations, of
The Book of Jonah
Chapter 1
In this chapter we have,
Jon 1:1-3
Observe,
Jon 1:4-10
When Jonah was set on ship-board, and under sail for Tarshish, he thought himself safe enough; but here we find him pursued and overtaken, discovered and convicted as a deserter from God, as one that had run his colours.
Jon 1:11-17
It is plain that Jonah is the man for whose sake this evil is upon them, but the discovery of him to be so was not sufficient to answer the demands of this tempest; they had found him out, but something more was to be done, for still the sea wrought and was tempestuous (v. 11), and again (v. 13), it grew more and more tempestuous (so the margin reads it); for if we discover sin to be the cause of our troubles, and do not forsake it, we do but make bad worse. Therefore they went on with the prosecution.