7 And there was a cloud that overshadowed them: and a voice came out of the cloud, saying, This is my beloved Son: hear him.
8 And suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save Jesus only with themselves.
9 And as they came down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, till the Son of man were risen from the dead.
10 And they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
11 And they asked him, saying, Why say the scribes that Elias must first come?
7 And G2532 there was G1096 a cloud G3507 that overshadowed G1982 them: G846 and G2532 a voice G5456 came G2064 out of G1537 the cloud, G3507 saying, G3004 This G3778 is G2076 my G3450 beloved G27 Son: G5207 hear G191 him. G846
8 And G2532 suddenly, G1819 when they had looked round about, G4017 they saw G1492 no man G3762 any more, G3765 save G235 Jesus G2424 only G3441 with G3326 themselves. G1438
9 And G1161 as they G846 came down G2597 from G575 the mountain, G3735 he charged G1291 them G846 that G2443 they should tell G1334 no man G3367 what things G3739 they had seen, G1492 till G1508 G3752 the Son G5207 of man G444 were risen G450 from G1537 the dead. G3498
10 And G2532 they kept G2902 that saying G3056 with G4314 themselves, G1438 questioning one with another G4802 what G5101 the rising G450 from G1537 the dead G3498 should mean. G2076
11 And G2532 they asked G1905 him, G846 saying, G3004 Why G3754 say G3004 the scribes G1122 that G3754 Elias G2243 must G1163 first G4412 come? G2064
7 And there came a cloud overshadowing them: and there came a voice out of the cloud, This is my beloved Son: hear ye him.
8 And suddenly looking round about, they saw no one any more, save Jesus only with themselves.
9 And as they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no man what things they had seen, save when the Son of man should have risen again from the dead.
10 And they kept the saying, questioning among themselves what the rising again from the dead should mean.
11 And they asked him, saying, `How is it' that the scribes say that Elijah must first come?
7 And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, saying, `This is My Son -- the Beloved, hear ye him;'
8 and suddenly, having looked around, they saw no one any more, but Jesus only with themselves.
9 And as they are coming down from the mount, he charged them that they may declare to no one the things that they saw, except when the Son of Man may rise out of the dead;
10 and the thing they kept to themselves, questioning together what the rising out of the dead is.
11 And they were questioning him, saying, that the scribes say that Elijah it behoveth to come first.
7 And there came a cloud overshadowing them, and there came a voice out of the cloud, *This* is my beloved Son: hear him.
8 And suddenly having looked around, they no longer saw any one, but Jesus alone with themselves.
9 And as they descended from the mountain, he charged them that they should relate to no one what they had seen, unless when the Son of man should be risen from among [the] dead.
10 And they kept that saying, questioning among themselves, what rising from among [the] dead was.
11 And they asked him saying, Why do the scribes say that Elias must first have come?
7 A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, "This is my beloved Son. Listen to him."
8 Suddenly looking around, they saw no one with them any more, except Jesus only.
9 As they were coming down from the mountain, he charged them that they should tell no one what things they had seen, until after the Son of Man had risen from the dead.
10 They kept this saying to themselves, questioning what the "rising from the dead" meant.
11 They asked him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
7 And a cloud came over them; and a voice came out of the cloud, saying, This is my dearly loved Son, give ear to him.
8 And suddenly looking round about, they saw no one any longer, but Jesus only with themselves.
9 And while they were coming down from the mountain, he gave them orders not to give word to any man of the things they had seen, till the Son of man had come back from the dead.
10 And they kept the saying, questioning among themselves what the coming back from the dead might be.
11 And they put a question to him, saying, Why do the scribes say that Elijah has to come first?
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Mark 9
Commentary on Mark 9 Matthew Henry Commentary
Chapter 9
In this chapter, we have,
Mar 9:1-13
Here is,
Mar 9:14-29
We have here the story of Christ casting the devil out of a child, somewhat more fully related than it was in Mt. 17:14, etc. Observe here,
Mar 9:30-40
Here,
Mar 9:41-50
Here,
The two last verses are somewhat difficult, and interpreters agree not in the sense of them; for every one in general, or rather every one of them that are cast into hell, shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt. Therefore have salt in yourselves.