Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 138 » Verse 7-8

Psalms 138:7-8 King James Version (KJV)

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.

8 The LORD will perfect that which concerneth me: thy mercy, O LORD, endureth for ever: forsake not the works of thine own hands.


Psalms 138:7-8 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

7 Though I walk H3212 in the midst H7130 of trouble, H6869 thou wilt revive H2421 me: thou shalt stretch forth H7971 thine hand H3027 against the wrath H639 of mine enemies, H341 and thy right hand H3225 shall save H3467 me.

8 The LORD H3068 will perfect H1584 that which concerneth me: thy mercy, H2617 O LORD, H3068 endureth for ever: H5769 forsake H7503 not the works H4639 of thine own hands. H3027


Psalms 138:7-8 American Standard (ASV)

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of mine enemies, And thy right hand will save me.

8 Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, `endureth' for ever; Forsake not the works of thine own hands. Psalm 139 For the Chief Musician. A Psalm of David.


Psalms 138:7-8 Young's Literal Translation (YLT)

7 If I walk in the midst of distress Thou quickenest me, Against the anger of mine enemies Thou sendest forth Thy hand, And Thy right hand doth save me.

8 Jehovah doth perfect for me, O Jehovah, Thy kindness `is' to the age, The works of Thy hands let not fall!


Psalms 138:7-8 Darby English Bible (DARBY)

7 Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.

8 Jehovah will perfect what concerneth me: thy loving-kindness, O Jehovah, [endureth] for ever; forsake not the works of thine own hands.


Psalms 138:7-8 World English Bible (WEB)

7 Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.

8 Yahweh will fulfill that which concerns me; Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don't forsake the works of your own hands.


Psalms 138:7-8 Bible in Basic English (BBE)

7 Even when trouble is round me, you will give me life; your hand will be stretched out against the wrath of my haters, and your right hand will be my salvation.

8 The Lord will make all things complete for me: O Lord, your mercy is eternal; do not give up the works of your hands.

Commentary on Psalms 138 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 138

Ps 138:1-8. David thanks God for His benefits, and anticipating a wider extension of God's glory by His means, assures himself of His continued presence and faithfulness.

1. I will praise thee with my whole heart—(Compare Ps 9:1).

before the gods—whether angels (Ps 8:5); or princes (Ex 21:6; Ps 82:6); or idols (Ps 97:7); denotes a readiness to worship the true God alone, and a contempt of all other objects of worship.

2. (Compare Ps 5:7).

thy word above all thy name—that is, God's promise (2Sa 7:12-16), sustained by His mercy and truth, exceeded all other manifestations of Himself as subject of praise.

3-5. That promise, as an answer to his prayers in distress, revived and strengthened his faith; and, as the basis of other revelations of the Messiah, it will be the occasion of praise by all who hear and receive it (Ps 68:29, 31; Isa 4:3).

5. for great is the glory—or, "when the glory shall be great," in God's fulfilling His purposes of redemption.

6, 7. On this general principle of God's government (Isa 2:11; 57:15; 66:2), he relies for God's favor in saving him, and overthrowing his enemies.

knoweth afar off—their ways and deserts (Ps 1:6).

8. God will fulfil His promise.