3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
5 I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
3 When I kept silence, H2790 my bones H6106 waxed old H1086 through my roaring H7581 all the day H3117 long.
4 For day H3119 and night H3915 thy hand H3027 was heavy H3513 upon me: my moisture H3955 is turned H2015 into the drought H2725 of summer. H7019 Selah. H5542
5 I acknowledged H3045 my sin H2403 unto thee, and mine iniquity H5771 have I not hid. H3680 I said, H559 I will confess H3034 my transgressions H6588 unto the LORD; H3068 and thou forgavest H5375 the iniquity H5771 of my sin. H2403 Selah. H5542
6 For this shall every one that is godly H2623 pray H6419 unto thee in a time H6256 when thou mayest be found: H4672 surely in the floods H7858 of great H7227 waters H4325 they shall not come nigh H5060 unto him.
3 When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
4 For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed `as' with the drought of summer. Selah
5 I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
3 When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.
4 When by day and by night Thy hand is heavy upon me, My moisture hath been changed Into the droughts of summer. Selah.
5 My sin I cause Thee to know, And mine iniquity I have not covered. I have said, `I confess concerning My transgressions to Jehovah,' And Thou -- Thou hast taken away, The iniquity of my sin. Selah.
6 For this doth every saintly one pray to Thee, As the time to find. Surely at an overflowing of many waters, Unto him they come not.
3 When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.
4 For day and night thy hand was heavy upon me; my moisture was turned into the drought of summer. Selah.
5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity I covered not; I said, I will confess my transgressions unto Jehovah, and *thou* forgavest the iniquity of my sin. Selah.
6 For this shall every one that is godly pray unto thee at a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they will not reach him.
3 When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
4 For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah.
5 I acknowledged my sin to you. I didn't hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to Yahweh, And you forgave the iniquity of my sin. Selah.
6 For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
3 When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.
4 For the weight of your hand was on me day and night; my body became dry like the earth in summer. (Selah.)
5 I made my wrongdoing clear to you, and did not keep back my sin. I said, I will put it all before the Lord; and you took away my wrongdoing and my sin. (Selah.)
6 For this cause let every saint make his prayer to you at a time when you are near: then the overflowing of the great waters will not overtake him.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 32
Commentary on Psalms 32 Matthew Henry Commentary
Psalm 32
This psalm, though it speaks not of Christ, as many of the psalms we have hitherto met with have done, has yet a great deal of gospel in it. The apostle tells us that David, in this psalm, describes "the blessedness of the man unto whom God imputes righteousness without words,' Rom. 4:6. We have here a summary,
The way to obtain these privileges is to make conscience of these duties, which we ought to think of-of the former for our comfort, of the latter for our quickening, when we sing this psalm. Grotius thinks it was designed to be sung on the day of atonement.
A psalm of David, Maschil.
Psa 32:1-6
This psalm is entitled Maschil, which some take to be only the name of the tune to which it was set and was to be sung. But others think it is significant; our margin reads it, A psalm of David giving instruction, and there is nothing in which we have more need of instruction than in the nature of true blessedness, wherein it consists and the way that leads to it-what we must do that we may be happy. There are several things in which these verses instruct us. In general, we are here taught that our happiness consists in the favour of God, and not in the wealth of this world-in spiritual blessings, and not the good things of this world. When David says (Ps. 1:1), Blessed is the man that walks not in the counsel of the ungodly, and (Ps. 119:1), Blessed are the undefiled in the way, the meaning is, "This is the character of the blessed man; and he that has not this character cannot expect to be happy:' but when it is here said, Blessed is the man whose iniquity is forgiven, the meaning is, "This is the ground of his blessedness: this is that fundamental privilege from which all the other ingredients of his blessedness flow.' In particular, we are here instructed,
Psa 32:7-11
David is here improving the experience he had had of the comfort of pardoning mercy.