Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 88 » Verse 5-7

Psalms 88:5-7 King James Version (KJV)

5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

6 Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

7 Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.


Psalms 88:5-7 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

5 Free H2670 among the dead, H4191 like the slain H2491 that lie H7901 in the grave, H6913 whom thou rememberest H2142 no more: and they are cut off H1504 from thy hand. H3027

6 Thou hast laid H7896 me in the lowest H8482 pit, H953 in darkness, H4285 in the deeps. H4688

7 Thy wrath H2534 lieth hard H5564 upon me, and thou hast afflicted H6031 me with all thy waves. H4867 Selah. H5542


Psalms 88:5-7 American Standard (ASV)

5 Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.

6 Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.

7 Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah


Psalms 88:5-7 Young's Literal Translation (YLT)

5 Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

6 Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.

7 Upon me hath Thy fury lain, And `with' all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.


Psalms 88:5-7 Darby English Bible (DARBY)

5 Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.

6 Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.

7 Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. Selah.


Psalms 88:5-7 World English Bible (WEB)

5 Set apart among the dead, Like the slain who lie in the grave, Whom you remember no more. They are cut off from your hand.

6 You have laid me in the lowest pit, In the darkest depths.

7 Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.


Psalms 88:5-7 Bible in Basic English (BBE)

5 My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.

6 You have put me in the lowest deep, even in dark places.

7 The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.)

Commentary on Psalms 88 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 88

Ps 88:1-18. Upon Mahalath—either an instrument, as a lute, to be used as an accompaniment (Leannoth, "for singing") or, as others think, an enigmatic title (see on Ps 5:1, Ps 22:1, and Ps 45:1, titles), denoting the subject—that is, "sickness or disease, for humbling," the idea of spiritual maladies being often represented by disease (compare Ps 6:5, 6; 22:14, 15, &c.). On the other terms, see on Ps 42:1 and Ps 32:1. Heman and Ethan (see on Ps 89:1, title) were David's singers (1Ch 6:18, 33; 15:17), of the family of Kohath. If the persons alluded to (1Ki 4:31; 1Ch 2:6), they were probably adopted into the tribe of Judah. Though called a song, which usually implies joy (Ps 83:1), both the style and matter of the Psalm are very despondent; yet the appeals to God evince faith, and we may suppose that the word "song" might be extended to such compositions.

1, 2. Compare on the terms used, Ps 22:2; 31:2.

3. grave—literally, "hell" (Ps 16:10), death in wide sense.

4. go … pit—of destruction (Ps 28:1).

as a man—literally, "a stout man," whose strength is utterly gone.

5. Free … dead—Cut off from God's care, as are the slain, who, falling under His wrath, are left, no longer sustained by His hand.

6. Similar figures for distress in Ps 63:9; 69:3.

7. Compare Ps 38:2, on first, and Ps 42:7, on last clause.

8. Both cut off from sympathy and made hateful to friends (Ps 31:11).

9. Mine eye mourneth—literally, "decays," or fails, denoting exhaustion (Ps 6:7; 31:9).

I … called—(Ps 86:5, 7).

stretched out—for help (Ps 44:20).

10. shall the dead—the remains of ghosts.

arise—literally, "rise up," that is, as dead persons.

11, 12. amplify the foregoing, the whole purport (as Ps 6:5) being to contrast death and life as seasons for praising God.

13. prevent—meet—that is, he will diligently come before God for help (Ps 18:41).

14. On the terms (Ps 27:9; 74:1; 77:7).

15. from … youth up—all my life.

16, 17. the extremes of anguish and despair are depicted.

18. into darkness—Better omit "into"—"mine acquaintances (are) darkness," the gloom of death, &c. (Job 17:13, 14).