Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 14 » Verse 2

Psalms 14:2 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

2 The LORD H3068 looked down H8259 from heaven H8064 upon the children H1121 of men, H120 to see H7200 if there H3426 were any that did understand, H7919 and seek H1875 God. H430

Cross Reference

Psalms 33:13-14 STRONG

The LORD H3068 looketh H5027 from heaven; H8064 he beholdeth H7200 all the sons H1121 of men. H120 From the place H4349 of his habitation H3427 he looketh H7688 upon all the inhabitants H3427 of the earth. H776

Genesis 6:12 STRONG

And God H430 looked H7200 upon the earth, H776 and, behold, it was corrupt; H7843 for all flesh H1320 had corrupted H7843 his way H1870 upon the earth. H776

Hebrews 11:6 STRONG

But G1161 without G5565 faith G4102 it is impossible G102 to please G2100 him: for G1063 he that cometh G4334 to God G2316 must G1163 believe G4100 that G3754 he is, G2076 and G2532 that he is G1096 a rewarder G3406 of them that diligently seek G1567 him. G846

Romans 3:11 STRONG

There is G2076 none G3756 that understandeth, G4920 there is G2076 none G3756 that seeketh after G1567 God. G2316

2 Chronicles 19:3 STRONG

Nevertheless H61 there are good H2896 things H1697 found H4672 in thee, in that thou hast taken away H1197 the groves H842 out of the land, H776 and hast prepared H3559 thine heart H3824 to seek H1875 God. H430

Matthew 13:15 STRONG

For G1063 this G5127 people's G2992 heart G2588 is waxed gross, G3975 and G2532 their ears G3775 are dull G917 of hearing, G191 and G2532 their G846 eyes G3788 they have closed; G2576 lest at any time G3379 they should see G1492 with their eyes, G3788 and G2532 hear G191 with their ears, G3775 and G2532 should understand G4920 with their heart, G2588 and G2532 should be converted, G1994 and G2532 I should heal G2390 them. G846

Daniel 12:10 STRONG

Many H7227 shall be purified, H1305 and made white, H3835 and tried; H6884 but the wicked H7563 shall do wickedly: H7561 and none of the wicked H7563 shall understand; H995 but the wise H7919 shall understand. H995

Proverbs 9:16 STRONG

Whoso is simple, H6612 let him turn in H5493 hither: and as for him that wanteth H2638 understanding, H3820 she saith H559 to him,

Proverbs 9:4 STRONG

Whoso is simple, H6612 let him turn in H5493 hither: as for him that wanteth H2638 understanding, H3820 she saith H559 to him,

Isaiah 63:15 STRONG

Look down H5027 from heaven, H8064 and behold H7200 from the habitation H2073 of thy holiness H6944 and of thy glory: H8597 where is thy zeal H7068 and thy strength, H1369 the sounding H1995 of thy bowels H4578 and of thy mercies H7356 toward me? are they restrained? H662

Lamentations 3:50 STRONG

Till the LORD H3068 look down, H8259 and behold H7200 from heaven. H8064

Jeremiah 4:22 STRONG

For my people H5971 is foolish, H191 they have not known H3045 me; they are sottish H5530 children, H1121 and they have none understanding: H995 they are wise H2450 to do evil, H7489 but to do good H3190 they have no knowledge. H3045

Isaiah 64:1 STRONG

Oh H3863 that thou wouldest rend H7167 the heavens, H8064 that thou wouldest come down, H3381 that the mountains H2022 might flow down H2151 at thy presence, H6440

Genesis 11:5 STRONG

And the LORD H3068 came down H3381 to see H7200 the city H5892 and the tower, H4026 which the children H1121 of men H120 builded. H1129

Isaiah 55:6 STRONG

Seek H1875 ye the LORD H3068 while he may be found, H4672 call H7121 ye upon him while he is near: H7138

Isaiah 27:11 STRONG

When the boughs H7105 thereof are withered, H3001 they shall be broken off: H7665 the women H802 come, H935 and set them on fire: H215 for it is a people H5971 of no understanding: H998 therefore he that made H6213 them will not have mercy H7355 on them, and he that formed H3335 them will shew them no favour. H2603

Isaiah 8:19 STRONG

And when they shall say H559 unto you, Seek H1875 unto them that have familiar spirits, H178 and unto wizards H3049 that peep, H6850 and that mutter: H1897 should not a people H5971 seek H1875 unto their God? H430 for the living H2416 to the dead? H4191

Proverbs 8:5 STRONG

O ye simple, H6612 understand H995 wisdom: H6195 and, ye fools, H3684 be ye of an understanding H995 heart. H3820

Proverbs 2:9 STRONG

Then shalt thou understand H995 righteousness, H6664 and judgment, H4941 and equity; H4339 yea, every good H2896 path. H4570

Psalms 107:43 STRONG

Whoso is wise, H2450 and will observe H8104 these things, even they shall understand H995 the lovingkindness H2617 of the LORD. H3068

Psalms 102:19-20 STRONG

For he hath looked down H8259 from the height H4791 of his sanctuary; H6944 from heaven H8064 did the LORD H3068 behold H5027 the earth; H776 To hear H8085 the groaning H603 of the prisoner; H615 to loose H6605 those that are appointed H1121 to death; H8546

Psalms 92:6 STRONG

A brutish H1198 man H376 knoweth H3045 not; neither doth a fool H3684 understand H995 this.

Psalms 82:5 STRONG

They know H3045 not, neither will they understand; H995 they walk H1980 on in darkness: H2825 all the foundations H4144 of the earth H776 are out of course. H4131

Psalms 69:32 STRONG

The humble H6035 shall see H7200 this, and be glad: H8055 and your heart H3824 shall live H2421 that seek H1875 God. H430

2 Chronicles 30:19 STRONG

That prepareth H3559 his heart H3824 to seek H1875 God, H430 the LORD H3068 God H430 of his fathers, H1 though he be not cleansed according to the purification H2893 of the sanctuary. H6944

Genesis 18:21 STRONG

I will go down H3381 now, and see H7200 whether they have done H6213 altogether H3617 according to the cry H6818 of it, which is come H935 unto me; and if not, I will know. H3045

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 14

Commentary on Psalms 14 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

The Prevailing Corruption and the Redemption Desired

Just as the general lamentation of Psalms 12:1-8 assumes a personal character in Psalms 13:1-6, so in Psalms 14:1-7 it becomes again general; and the personal desire יגל לבּי , Psalms 13:5, so full of hope, corresponds to יגל יעקב , which is extended to the whole people of God in Psalms 14:7. Moreover, Psalms 14:1-7, as being a gloomy picture of the times in which the dawn of the divine day is discernible in the background, is more closely allied to Psalms 12:1-8 than to Psalms 13:1-6, although this latter is not inserted between them without some recognised reason. In the reprobation of the moral and religious character of the men of the age, which Psalms 14:1-7 has in common with Psalms 12:1-8, we at once have a confirmation of the לדוד . But Psalms 14:7 does not necessitate our coming down to the time of the Exile.

In Psalms 53:1-6 we find this Psalm which is Jehovic, occurring again as Elohimic. The position of Psalms 14:1-7 in the primary collection favours the presumption, that it is the earlier and more original composition. And since this presumption will bear the test of a critical comparison of the two Psalms, we may leave the treatment of Psalms 53:1-6 to its proper place, without bringing it forward here. It is not as though Psalms 14:1-7 were intact. It is marked out as seven three-line verses, but Psalms 14:5 and Psalms 14:6, which ought to be the fifth and sixth three lines, are only two; and the original form appears to be destroyed by some deficiency. The difficulty is got over in Psalms 53:1-6, by making the two two-line verses into one three-line verse, so that it consists only of six three-line verses. And in that Psalm the announcement of judgment is applied to foreign enemies, a circumstance which has influenced some critics and led them astray in the interpretation of Psalms 14:1-7.


Verse 1

The perfect אמר , as in Psalms 1:1; Psalms 10:3, is the so-called abstract present (Ges. §126, 3), expressing a fact of universal experience, inferred from a number of single instances. The Old Testament language is unusually rich in epithets for the unwise. The simple, פּתי , and the silly, כּסיל , for the lowest branches of this scale; the fool, אויל , and the madman, הולל , the uppermost. In the middle comes the notion of the simpleton or maniac, נבל - a word from the verbal stem נבל which, according as that which forms the centre of the group of consonants lies either in נב ( Genesis S. 636), or in בל (comp. אבל , אול , אמל , קמל ), signifies either to be extended, to relax, to become frail, to wither, or to be prominent, eminere , Arab. nabula ; so that consequently נבל means the relaxed, powerless, expressed in New Testament language: πνεῦμα οὐκ ἔχοντα . Thus Isaiah (Isaiah 32:6) describes the נבל : “a simpleton speaks simpleness and his heart does godless things, to practice tricks and to say foolish things against Jahve, to leave the soul of the hungry empty, and to refuse drink to the thirsty.” Accordingly נבל is the synonym of לץ the scoffer (vid., the definition in Proverbs 21:24). A free spirit of this class is reckoned according to the Scriptures among the empty, hollow, and devoid of mind. The thought, אין אלהים , which is the root of the thought and action of such a man, is the climax of imbecility. It is not merely practical atheism, that is intended by this maxim of the נבל . The heart according to Scripture language is not only the seat of volition, but also of thought. The נבל is not content with acting as though there were no God, but directly denies that there is a God, i.e., a personal God. The psalmist makes this prominent as the very extreme and depth of human depravity, that there can be among men those who deny the existence of a God. The subject of what follows are, then, not these atheists but men in general, among whom such characters are to be found: they make the mode of action, (their) doings, corrupt, they make it abominable. עלילה , a poetical brevity of expression for עלילותם , belongs to both verbs, which have Tarcha and Mercha (the two usual conjunctives of Mugrash ) in correct texts; and is in fact not used as an adverbial accusative (Hengstenberg and others), but as an object, since השׁהית is just the word that is generally used in this combination with עלילה Zephaniah 3:7 or, what is the same thing, דּרך Genesis 6:12; and התעיב (cf. 1 Kings 21:26) is only added to give a superlative intensity to the expression. The negative: “there is none that doeth good” is just as unrestricted as in Psalms 12:2. But further on the psalmist distinguishes between a דור צדיק , which experiences this corruption in the form of persecution, and the corrupt mass of mankind. He means what he says of mankind as κόσμος , in which, at first the few rescued by grace from the mass of corruption are lost sight of by him, just as in the words of God, Genesis 6:5, Genesis 6:12. Since it is only grace that frees any from the general corruption, it may also be said, that men are described just as they are by nature; although, be it admitted, it is not hereditary sin but actual sin, which springs up from it, and grows apace if grace do not interpose, that is here spoken of.


Verse 2

The second tristich appeals to the infallible decision of God Himself. The verb השׁקיף means to look forth, by bending one's self forward. It is the proper word for looking out of a window, 2 Kings 9:30 (cf. Niph . Judges 5:28, and frequently), and for God's looking down from heaven upon the earth, Psalms 102:20, and frequently; and it is cognate and synonymous with השׁגּיח , Psalms 33:13, Psalms 33:14; cf. moreover, Song of Solomon 2:9. The perf . is used in the sense of the perfect only insofar as the divine survey is antecedent to its result as given in Psalms 14:3. Just as השׁהיתוּ reminds one of the history of the Flood, so does לראות of the history of the building of the tower of Babel, Genesis 11:5, cf. Psalms 18:21. God's judgment rests upon a knowledge of the matter of fact, which is represented in such passages after the manner of men. God's all-seeing, all-piercing eyes scrutinise the whole human race. Is there one who shows discernment in thought and act, one to whom fellowship with God is the highest good, and consequently that after which he strives? - this is God's question, and He delights in such persons, and certainly none such would escape His longing search. On את־אלהים , τὸν Θεόν , vid., Ges. §117, 2.


Verse 3

The third tristich bewails the condition in which He finds humanity. The universality of corruption is expressed in as strong terms as possible. הכּל they all (lit., the totality); יחדּו with one another (lit., in its or their unions, i.e., universi ); אין גּם־אחד not a single one who might form an exception. סר (probably not 3 praet . but partic ., which passes at once into the finite verb) signifies to depart, viz., from the ways of God, therefore to fall away ( ἀποστάτης ). נאלח , as in Job 15:16, denotes the moral corruptness as a becoming sour, putrefaction, and suppuration. Instead of אין גּם־אחד , the lxx translates οὐκ ἔστιν ἕως ἑνός (as though it were עד־אחד , which is the more familiar form of expression). Paul quotes the first three verses of this Psalm (Romans 3:10-12) in order to show how the assertion, that Jews and heathen all are included under sin, is in accordance with the teaching of Scripture. What the psalmist says, applies primarily to Israel, his immediate neighbours, but at the same time to the heathen, as is self-evident. What is lamented is neither the pseudo-Israelitish corruption in particular, nor that of the heathen, but the universal corruption of man which prevails not less in Israel than in the heathen world. The citations of the apostle which follow his quotation of the Psalm, from τάφος ἀνεῳγμένος to ἀπέναντι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν were early incorporated in the Psalm in the Κοινή of the lxx. They appear as an integral part of it in the Cod. Alex ., in the Greco-Latin Psalterium Vernonense , and in the Syriac Psalterium Mediolanense . They are also found in Apollinaris' paraphrase of the Psalms as a later interpolation; the Cod. Vat . has them in the margin; and the words σύντπιμμα καὶ ταλαιπωρία ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν have found admittance in the translation, which is more Rabbinical than Old Hebrew, מזּל רע וּפגע רע בּדרכיהם even in a Hebrew codex (Kennicott 649). Origen rightly excluded this apostolic Mosaic work of Old Testament testimonies from his text of the Psalm; and the true representation of the matter is to be found in Jerome, in the preface to the xvi. book of his commentary on Isaiah.

(Note: Cf. Plüschke's Monograph on the Milanese Psalterium Syriacum , 1835, p. 28-39.)


Verse 4

Thus utterly cheerless is the issue of the divine scrutiny. It ought at least to have been different in Israel, the nation of the positive revelation. But even there wickedness prevails and makes God's purpose of mercy of none effect. The divine outburst of indignation which the psalmist hears here, is applicable to the sinners in Israel. Also in Isaiah 3:13-15 the Judge of the world addresses Himself to the heads of Israel in particular. This one feature of the Psalm before us is raised to the consistency of a special prophetic picture in the Psalm of Asaph, Psalms 82:1-8. That which is here clothed in the form of a question, הלא ידעוּ , is reversed into an assertion in Psalms 82:5 of that Psalm. It is not to be translated: will they not have to feel (which ought to be ידעוּ ); but also not as Hupfeld renders it: have they not experienced. “Not to know” is intended to be used as absolutely in the signification non sapere , and consequently insipientem esse , as it is in Psalms 82:5; Psalms 73:22; Psalms 92:7; Isaiah 44:18, cf. 9, Isaiah 45:20, and frequently. The perfect is to be judged after the analogy of novisse (Ges. §126, 3), therefore it is to be rendered: have they attained to no knowledge, are they devoid of all knowledge, and therefore like the brutes, yea, according to Isaiah 1:2-3 even worse than the brutes, all the workers of iniquity? The two clauses which follow are, logically at least, attributive clauses. The subordination of אכלוּ לחם to the participle as a circumstantial clause in the sense of כּאכל לחם is syntactically inadmissible; neither can אכלו לחם , with Hupfeld, be understood of a brutish and secure passing away of life; for, as Olshausen, rightly observes אכל לחם does not signify to feast and carouse, but simply to eat, take a meal. Hengstenberg correctly translates it “who eating my people, eat bread,” i.e., who think that they are not doing anything more sinful, - indeed rather what is justifiable, irreproachable and lawful to them, - than when they are eating bread; cf. the further carrying out of this thought in Micah 3:1-3 (especially Micah 3:3 extr .: “just as in the pot and as flesh within the caldron.”). Instead of לא קראוּ ה Jeremiah says in Jeremiah 10:21 (cf. however, Jeremiah 10:25): לא דרשׁוּ ואת־ה . The meaning is like that in Hosea 7:7. They do not pray as it becomes man who is endowed with mind, therefore they are like cattle, and act like beasts of prey.


Verse 5

When Jahve thus bursts forth in scorn His word, which never fails in its working, smites down these brutish men, who are without knowledge and conscience. The local demonstrative שׁם is used as temporal in this passage just as in Psalms 66:6; Hosea 2:17; Zephaniah 1:14; Job 23:7; Job 35:12, and is joined with the perfect of certainty, as in Job 36:13, where it has not so much a temporal as a local sense. It does not mean “there = at a future time,” as pointing into the indefinite future, but “there = then,” when God shall thus speak to them in His anger. Intensity is here given to the verb פּחד by the addition of a substantival object of the same root, just as is frequently the case in the more elevated style, e.g., Habakkuk 3:9; and as is done in other cases by the addition of the adverbial infinitive. Then, when God's long-suffering changes into wrath, terror at His judgement seizes them and they tremble through and through. This judgment of wrath, however, is on the other hand a revelation of love. Jahve avenges and thus delivers those whom He calls עמּי (My people); and who are here called דּור צדּיק , the generation of the righteous, in opposition to the corrupted humanity of the time (Psalms 12:8), as being conformed to the will of God and held together by a superior spirit to the prevailing spirit of the age. They are so called inasmuch as דּור passes over from the signification generatio to that of genus hominum here and also elsewhere, when it is not merely a temporal, but a moral notion; cf. Psalms 24:6; Psalms 83:15; Psalms 112:2, where it uniformly denotes the whole of the children of God who are in bondage in the world and longing for deliverance, not Israel collectively in antithesis to the Scythians and the heathen in general (Hitzig).


Verse 6

The psalmist himself meets the oppressed full of joyous confidence, by reason of the self-manifestation of God in judgment, of which he is now become so confident and which so fills him with comfort. Instead of the sixth tristich, which we expected, we have another distich. The Hiph . הבישׁ with a personal object signifies: to put any one to shame, i.e., to bring it about that any one must be ashamed, e.g., Psalms 44:8 (cf. Psalms 53:6, where the accusative of the person has to be supplied), or absolutely: to act shamefully, as in the phrase used in Proverbs, בּן מיבישׁ (a prodigal son). It appears only here with a neuter accusative of the object, not in the signification to defame (Hitz.), - a meaning it never has (not even in Proverbs 13:5, where it is blended with הבאישׁ to make stinking, i.e., a reproach, Genesis 34:30) - but to confound, put to shame = to frustrate (Hupf.), which is at once the most natural meaning in connection with עצת . But it is not to be rendered: ye put to shame, because..., for to what purpose is this statement with this inapplicable reason in support of it? The fut . תּבישׁוּ is used with a like shade of meaning as in Leviticus 19:17, and the imperative elsewhere; and כּי gives the reason for the tacitly implied clause, or if a line is really lost from the strophe, the lost clause (cf. Isaiah 8:9.): ye will not accomplish it. עצה is whatsoever the pious man, who as such suffers reproach, plans to do for the glory of his God, or even in accordance with the will of his God. All this the children of the world, who are in possession of worldly power, seek to frustrate; but viewed in the light of the final decision their attempt is futile: Jahve is his refuge, or, literally the place whither he flees to hide himself and finds a hiding or concealment ( צל , Arab. dall , סתר , Arab. sitr , Arabic also drâ ). מחסּהוּ has an orthophonic Dag ., which obviates the necessity for the reading מחסּהוּ (cf. תּעלּים Psalms 10:1, טעמּו Psalms 34:1, לאסּר Psalms 105:22, and similar instances).


Verse 7

This tristich sounds like a liturgical addition belonging to the time of the Exile, unless one is disposed to assign the whole Psalm to this period on account of it. For elsewhere in a similar connection, as e.g., in Psalms 126:1-6, שׁוּב שׁבוּת means to turn the captivity, or to bring back the captives. שׁוּב has here, - as in Psalms 126:4; Psalms 2:3 (followed by את ), cf. Ezekiel 47:7, the Kal being preferred to the Hiph . השׁיב (Jeremiah 32:44; Jeremiah 33:11) in favour of the alliteration with שׁבוּת (from שׁבה to make any one a prisoner of war), - a transitive signification, which Hengstenberg (who interprets it: to turn back, to turn to the captivity, of God's merciful visitation), vainly hesitates to admit. But Isaiah 66:6, for instance, shows that the exiles also never looked for redemption anywhere but from Zion. Not as though they had thought, that Jahve still dwelt among the ruins of His habitation, which indeed on the contrary was become a ruin because He had forsaken it (as we read in Ezekiel); but the moment of His return to His people is also the moment when He entered again upon the occupation of His sanctuary, and His sanctuary, again appropriated by Jahve even before it was actually reared, is the spot whence issues the kindling of the divine judgment on the enemies of Israel, as well as the spot whence issues the brightness of the reverse side of this judgment, viz., the final deliverance, hence even during the Exile, Jerusalem is the point (the kibla ) whither the eye of the praying captive was directed, Daniel 6:11. There would therefore be nothing strange if a psalm-writer belonging to the Exile should express his longing for deliverance in these words: who gives = oh that one would give = oh that the salvation of Israel were come out of Zion! But since שׁוב שׁבות also signifies metaphorically to turn misfortune, as in Job 42:10; Ezekiel 16:53 (perhaps also in Psalms 85:2, cf. Psalms 14:5), inasmuch as the idea of שׁבוּת has been generalised exactly like the German “ Elend ,” exile (Old High German elilenti = sojourn in another country, banishment, homelessness), therefore the inscribed לדוד cannot be called in question from this quarter. Even Hitzig renders: “if Jahve would but turn the misfortune of His people,” regarding this Psalm as composed by Jeremiah during the time the Scythians were in the land. If this rendering is possible, and that it is is undeniable, then we retain the inscription לדוד . And we do so the more readily, as Jeremiah's supposed authorship rests upon a non-recognition of his reproductive character, and the history of the prophet's times make no allusion to any incursion by the Scythians.

The condition of the true people of God in the time of Absolom was really a שׁבוּת in more than a figurative sense. But we require no such comparison with contemporary history, since in these closing words we have only the gathering up into a brief form of the view which prevails in other parts of the Psalm, viz., that the “righteous generation” in the midst of the world, and even of the so-called Israel, finds itself in a state of oppression, imprisonment, and bondage. If God will turn this condition of His people, who are His people indeed and of a truth, then shall Jacob rejoice and Israel be glad. It is the grateful duty of the redeemed to rejoice. - And how could they do otherwise!